Nachrichtenportal für Touristik – Reisen – Kultur & Lifestyle
Die Premiumkreuzfahrtmarke Celebrity Cruises stellt die neuen Routenpläne der Celebrity Summit vor, die 2010 die Destinationen Bermuda, Kanada und Neuengland ansteuert.
Four Seasons Resort has now opened its doors to guests opening with 20 villas all having an appealing Creolearchitecture. Imbued in nature and hidden in the leafy canopy, each villa comprises of an infinity-edge plunge pool with sunset views of the bay and an open air shower.
Rockerville was the place to be in 1876 due to the discovery of gold. By 1880, it was booming with hundreds of buildings and a population of around a thousand.
Skipass und Skiverleih für Kinder gratis in Avoriaz – Eine Woche im Skigebiet Paradiski ab 275 Euro pro Studio – MGM Residenz Les Alpages de Reberty****: Gehobener Komfort mit Wellness-Oase – Frühlings-Specials: acht Nächte zum Preis von sieben
Ab Mitte Juni fliegt SWISS mit einem Airbus A319 nach Oslo. Dank zwei täglichen Flügen zwischen Zürich und Oslo sowie einem Codeshare-Flug, durchgeführt vom Star Alliance Partner SAS, profitieren SWISS Kunden in Zukunft von einem umfassenden Angebot in die norwegische Hauptstadt.
Noch sind die Alpen tief verschneit, doch die Wellness-Experten des AROSEA Life-Balance-Hotels konzipieren bereits jetzt ausgewogene Sportangebote für sommerliche Herausforderungen. Das authentische Konzept des 4-Sterne-Superior-Hotels beruht auf einem gesunden Mix aus An- sowie Entspannung und bietet seinen Gästen zahlreiche Angebote im natürlichen Sportparadies direkt vor der Haustür.
Wondering where the party spots will be during the Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Winter Games? Below is a preliminary run-down of where the fun zones will be in Vancouver during February and March 2010.
Dom Gonçalo Hotel & Spa now offers a unique service tailored to meet the needs of pilgrims who wish to visit the Fátima Sanctuary. Meals, spa treatments, including massages and pressure therapy sessions, combined with the opportunity to spend a restful night, are just a few of the services on offer.
Beginning in March, Mundo Marino relaunches its nautical activities. All the necessities for enjoying a maritime stroll at sea which offers a different perspective on the city are available in a catamaran measuring 24 metres long by 10 metres wide.
China has problems with extremely long droughts. The officials try to fight it in various ways. They even artificially induced snowing over Beijing.
Ab sofort führt die Luther-Tour durch 19 Städte von Augsburg in Bayern bis Zeitz in Sachsen-Anhalt und erläutert deren Bezüge zu Martin Luther und zur Reformation. Der Europäische Tourismusverbund „Stätten der Reformation“ e.V. präsentiert mit der Tourismusroute das erste deutschlandweite Produkt in Vorbereitung aufs 500-Jahr-Jubiläum der Reformation 2017.
Die einzigartige alpine Landschaft des Oberengadins ist geradezu geschaffen für aktive Erholung und „Wellbeing“. Hier hat die Kur „von Natur aus“ Tradition. Das Hotel Saratz in Pontresina bei St. Moritz (Schweiz) lässt Synergien und Energien fließen.
Schneeschuhwandern auf dem Gottesacker / Inspirierende Touren in ganz Vorarlberg
Europas modernstes Nationalparkzentrum steht in Mittersill, inmitten der Ferienregion Nationalpark Hohe Tauern. In den NationalparkWelten kann man seit 2007 die 1.800 km2 große alpine Erlebniswelt rund um den Großglockner und weitere 266 Dreitausender, über 342 Gletscher und einen der mächtigsten Wasserfälle der Welt „kompakt“ unter Dach bewundern.
„Musik.Zeit.Reisen“: Sachsen-Anhalt wirbt auf der ITB in Berlin mit klangvoller Musiktradition
Deutsche Urlauber können derzeit in Ländern außerhalb der Eurozone günstig Ferien machen. So zum Beispiel in St. Petersburg: hier rollt der Rubel für deutsche Touristen besonders gut – denn zum Euro hat die russische Währung seit Februar 2008 über 25,5 Prozent eingebüßt.
Zeit- und Erfolgsdruck im Beruf sind auch für das „starke“ Geschlecht oft schwer zu managen. Burnout ist eine Ernst zu nehmende Zivilisationskrankheit – und längst auch „Männersache“. Eine Topadresse, an der das Loslassen und Auftanken leicht fällt, liegt mitten im Bayerischen Wald, im Höhenluftkurort Sankt Englmar.
CNN International zeigt ab März 2009 exklusiv die erste gross angelegte internationale Werbekampagne des Wiener Tourismusverbands. Als einziger TV-Sender strahlt CNN einen 25-sekündigen Werbespot der Stadt aus. Die Kampagne wird an mehr als 149 Millionen Haushalten in Europa, Afrika und dem Nahen Osten ausgestrahlt und unterstreicht Wiens Position als Top-Reiseziel.
Despite the economic crunch biting economies worldwide, Seychelles’ tourism industry has been rejoicing from the increased number of cruise ships calling at the port, as local businesses witness a pick up in sales.
Reisen nach Farben – statt Malen nach Zahlen: lastminute.de, die Reise- und Freizeit-Website, stellt die Top 10 der bunten Reiseziele vor, die mit intensiven Eindrücken in einem legendären Farbton beeindrucken. Und vor allem entspannten Urlaub und zugleich ein Fest für die Augen bieten. Alle bunten Reisen sind buchbar unter lastminute.de/reisen-nach-farben